SABOR DE MABOQUE - NDAPANDULA MAMA ÁFRICA

SABOR DE MABOQUE - NDAPANDULA MAMA ÁFRICA

domingo, 17 de março de 2013

Ndapandula ou Twapandula ?


Depois de ter desvendado o título de meu novo livro, o infantil "Ndapandula Mama África", que breve estará nas livrarias, alguns amigos e leitores tem  feito algumas perguntas, que muito agradeço e resolvi responder publicamente, porque pode haver os que tenham as mesmas duvidas e não as tenham trazido a mim.
"Ndapandula", significa "Obrigada(o)", numa língua de origem Bantu e uma das mais faladas em Angola, depois do português. É também a língua que se fala na região onde eu, Dulce Braga, a autora, nasci e vivi até aos dezesseis anos.
Agradeço à mãe África, porque o livro, chama a atenção das crianças, para o lindo e imenso legado com que África e principalmente Angola presentearam o Brasil.
Tal tesouro, foi trazido no baú do único item que não podiam confiscar a milhares homens, mulheres e crianças que em terras de Vera Cruz aportaram como escravos...sua memória.
Aproveito para agradecer a meu querido, generoso e sempre disponível amigo Gociante Patissa, escritor angolano de grande talento e grande conhecedor de umbundo, sua língua mãe, o ter-me elucidado a diferença entre Ndapandula (eu agradeço) e Twapandula (nós agradecemos), te tal maneira que pude decidir que por ora sou grata, mas espero que através do "Ndapandula Mama África" possa contribuir para que muitos se junte a mim e um dia possamos entoar num imenso coro "Twapandula Mama África".