SABOR DE MABOQUE - NDAPANDULA MAMA ÁFRICA

SABOR DE MABOQUE - NDAPANDULA MAMA ÁFRICA

terça-feira, 4 de agosto de 2009

Legado IV

ANGOLA: MÃE NEGRA DO BRASIL
LEGADO LINGUÍSTICO
Kukoxila(Angola):Cabecear, toscanejar, escabecear(Dicionário de Kimbundu-Português coordenado por J.D.Cordeiro da Matta)Cochilo(Brasil):Ato de cochilar.*Cochilar=dormir levemente, dormitar(Dicionário da Língua Portuguesa de Aurélio Buarque de Holanda Ferreira)

20 comentários:

  1. Tive vontade de cochilar, só de olhar a foto. Nunca imaginei que fosse de origem africana essa palavra. Todos os dias dou uma olhada para ver a próxima. Muito legal mesmo!!! Parabéns
    Rita

    ResponderExcluir
  2. Porque será que caiu a primeira sílaba?

    ResponderExcluir
  3. essa foto significa que o seu livro vai ser de cabeceira?

    ResponderExcluir
  4. Eu prefiro cochilar :-D
    (céus, eu sou de angola; era suposto gostar mais dos KKKK.... - risos)

    ResponderExcluir
  5. Rita
    Volte sempre. Espero continuar correspondendo à sua expectativa!
    bjs

    ResponderExcluir
  6. Clara
    Não foi nada disso que vc está pensando:)) Foi só a preguiça baiana que encurtou a palavra...(risos).
    Qto à foto, foi para retratar a maneira como gosto e adormeço quase sempre...

    ResponderExcluir
  7. Fugidia
    Não se preocupe. Não sei de nenhum caso de tratamento psicológico para tratar rejeição aos "Kás"!!:))))...ou será que isso é grave?!?

    ResponderExcluir
  8. Cochilo?... de novo? E não é que é mesmo preguiçosa? (muitos risos)

    ResponderExcluir
  9. Hkukmk... skek ckaklkhkakr ék... (risos abafados)
    :-)))

    ResponderExcluir
  10. Mike
    E há mal nisso? Depois que aumentaram a lista dos pecados capitais baralhei-me toda...mas "pera aí"...agora caiu a minha ficha...vc está é com inveja! Um dia vou postar um cantinho do jardim da minha casa, que se chama o cantinho da preguiça (tem 3 redes!!);))

    ResponderExcluir
  11. Fugidia
    Isso pega?!? É transmissivel pela net?!? Tô com medo...(gargalhadas). Olha tenho um amigo psiquiatra que é um amor e cobra baratinho (+ gargalhadas)...

    ResponderExcluir
  12. Não sei se pega Dulce, acautele-se... ;-)

    (e não é necessário o apoio do seu amigo: este fds vou para casa do mano velho e da cunhada: os dois são e talvez me ajudem - risos abafados)
    :-)))

    ResponderExcluir
  13. Dizem que "santo de casa não faz MILAGRE", mas vale tentar amiga....pq adoro blogar com vc e como vou continuar postando kimbundu, fico cheia de rugas de preocupação ;)))

    ResponderExcluir
  14. São muito interessantes estes seus «legados», Dulce. Descobrir a origem das palavras ajuda a compreender tanta coisa... :-)

    ResponderExcluir
  15. Dulce, acabei de deixar as meninas a ver um novo dvd e fui cochilar mais de uma hora hehehehe
    (soube bem... hum....)
    E até passou o stress do k!


    P. S. kkkkkkkkk
    (é uma forma de rir, não há razões para preocupações)
    :-D

    ResponderExcluir
  16. Grande verdade Luisa!
    Para mim foi uma das formas de cutucar algo que estava hibernado há mais de 30 anos e precisava vir à tona, uma das molas propulsoras do meu livro. Como fã do seu blog (há muito tempo, embora sem comentar), obrigada por sua visita.:))

    ResponderExcluir
  17. Fugidia
    ...e como KKKKKK é o melhor remédio, vamos KKKKK muito :))))))))))
    ...cochilar qdo os filhos estão bem pertinho...que delícia!!

    ResponderExcluir
  18. KKs leva ao Veríssimo no Correio de 06-08 sobre pássaros, gatos, cahorros e Karl Kraus. Aí verão que vai ser assim: QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QUA QuaaaAAAAAÁÁÁÁÁÁÁÀ
    Xinha (kuata) deu cata ou cata veio do Katar.
    Acho que do Katar só dá (bikuatas) e pitról.
    Tô cer?

    ResponderExcluir
  19. xcarneirér=>saudade ou tá na hora d'eu ir dormir

    ResponderExcluir

  20. Certissimo!!!:))
    Xcarneirér(na porca fundeira) = Xkarneirér(dicionário Dulce/Jéjé)
    Bikuatas= Vikuatas no Porto,KKKK (segundo meu consultor de kimbundu/umbundo)
    Bjs

    ResponderExcluir